Наше ателье в Казани осуществляет пошив вечерних и свадебных платьев.
Обычаи, связанные с отправлением молодой в дом мужа
А.А. АРСЛАНОВА
Экбал Али Шах в связи с увозом молодой в новый дом сообщает
следующие данные: «Объявляется, что невеста уезжает в дом свекра. Все
поднимаются со своих мест и готовятся сопровождать ее. Если дом мужа находится
недалеко, глава племени несет невесту на руках, но иногда для этого используют
носилки. Все помогают ей взобраться на них со словами: «Во имя Аллаха» и «Да
хранят ее святые».
С невестой в дом мужа едут в слезах старая служанка,
одна из старых женщин, сестра или подруга. Мать невесты в этот момент горько
плачет. Жених сопровождает невесту на коне, одетый в свадебную одежду1.
Аналогичные сведения приводит в статье Н.А.Кисляков.
Он пишет, что «у пуштунов на второй день свадьбы, когда жених перевозит жену в
свой дом, тесть по обычаю дарит зятю платок, которым тот перед отъездом в свое
село по очереди опоясывает всех родственников и друзей - своих и невесты. При
этом каждый одаривает жениха несколькими монетами; мулла, тесть
и теща должны
дать больше других.
В свою очередь
прибывшие с женихом должны одарить мать невесты «в
уплату за молоко», которым она вскормила дочь.
1
Н.А.Кисляков, 1957. - С.73.
Молодую (нáве) везут обычно
в дом мужа на коне или верблюде. На верблюда ставят паланкин; с одной стороны
садятся две-три женщины, с другой – новобрачная и ее подруга (ингá). Поводья для коня или верблюда заранее
приготовляет тесть и дарит жениху в день свадьбы. Когда молодую выводят из
родительского дома, жених должен надеть ей сандалии, которые держит наготове ее
мать. Молодая сопротивляется; жених должен взять обе
сандалии сразу: если он возьмет одну, то его бьют сандалией по плечу. Затем
жених подсаживает молодую в седло, и ее окружают поезжане. Считается хорошим
предзнаменованием пролезть под поводьями коня новобрачной. Если враг-кровник
жениха доберется до поводьев и возьмется за них рукой, жених обязан простить
ему вину»1.
Любопытно сопоставить эти данные со сведениями пуштунского источника. Как сообщает автор главы о свадьбе в
Кандагаре, хлопоты по отправлению невесты начинаются с собрания по поводу
одевания жениха в свадебную одежду. Мать невесты, родственницы и другие женщины
суетятся в доме, а мужчины, как со стороны невесты, так и со стороны жениха,
ждут снаружи. Спустя некоторое время женщины в ответ на решительное требование
мужчин объявляют наконец, что все готово.
Тогда в дом ведут жениха, причем двор дома, как
отмечает автор, бывает настолько заполнен пришедшими на свадьбу женщинами,
девушками и детьми, что буквально некуда ступить ногой. В этой толпе жениха
сопровождают родные или двоюродные братья невесты. Жених останавливается на
некотором расстоянии от нее. В этот момент он сильно робеет и стесняется. Но
здесь среди незнакомых жениху людей (ведь присутствуют только женщины со
стороны невесты) его утешают и подбадривают две-три оставшиеся поезжанки.
Затем жених садится возле невесты и пытается надеть
туфлю на ее правую ногу. Невеста же по обычаю сопротивляется, но жених,
применив силу, все-таки приподнимает ногу и надевает туфлю.
Автор далее вспоминает, что раньше у пуштунов после
выполнения этого обычая родственники невесты даже давали жениху несколько
пинков и тумаков, но в настоящее время этот обычай себя изжил2.
1
Н.А.Кисляков. - Там же. 2 ПД. – С.60.
После выполнения этого обычая приносят двойное
покрывало (обычно белого цвета), покрывающее невесту с головы до ног. Это
покрывало мулла заранее благословляет своими молитвами на собрании по поводу
заключения брака. В концы покрывала, выкрашенные в шафранно-желтый цвет,
завязано несколько зерен
арбуза, пшеницы, несколько кусочков набáта1
и несколько монет. К невесте подходят четверо мужчин, развязывают узелки на
концах покрывала и раздают зерна, набáт и
монеты собравшимся ребятишкам. В этот момент вокруг невесты оживленным веселым
кольцом собирается толпа из мужчин, женщин, девушек и детей, чтобы посмотреть
на это интересное зрелище.
Автор не совсем последовательно пишет, что потом жених
приподнимает снизу покрывало и надевает невесте туфли
(вторично?), причем сначала на правую, а потом на левую ногу. Но чаще ему
достаточно бывает надеть туфлю только на правую ногу, на левую
же надевает кто-нибудь из родственников. Затем жених становится на прежнее
место.
Отец невесты или другой уважаемый человек повязывает
талию невесты под покрывалом белым платком, а стоящие вокруг мужчины и женщины
читают молитву. По ее прочтении близкие родственники невесты, например братья,
дядя по отцу, дядя по матери и другие, берут ее с обеих сторон под руки и
неторопливо, спокойно ведут к специально принесенному к дверям дома невесты
паланкину. По обычаю в тот момент, когда невеста садится в паланкин, одна из
сопровождающих ее подружек – ингá - подает ей
чашку с водой. Невеста протягивает руку и опрокидывает ее2.
В паланкин с невестой садятся, кроме того, еще две инги из числа близких ей женщин. Сидя в паланкине, невеста
держит в руках Коран, который везет с собой в дом мужа.
Перед тем как нести, на паланкин накидывают сверху
желтое, красное или зеленое покрывало. Затем четверо мужчин поднимают носилки с
паланкином с земли и несут впереди, а все люди, пришедшие с жениховой стороны,
и большинство родственников невесты идут следом за ним и по обеим сторонам от
него. Так, при свете множества факелов, радуясь и веселясь, приносят невесту к
дверям дома жениха. Но носильщики не ставят паланкин на землю до тех пор, пока
отец жениха или кто-то другой не даст им в награду барана или деньги.
В Газни существует следующий
обычай. Во время собрания на свадьбе родственник, у которого в день свадьбы
жила невеста, подносит дорогое покрывало и накидывает его на голову невесты.
Это является знаком уважения к ней. С другой стороны, этот обычай выражает
большое горе и сочувствие родственников.
1 Набáт -
кристаллический сахар (этот вид сахара считается наиболее чистым и поэтому
именно его употребляют в разных обрядах, его также подают почетным гостям). – См.: А.Л.Грюнберг
и И.М.Стеблин-Каменский. ЯВГ, Ваханский
язык. – М.,1976. – С.254.
2
К сожалению, автор не поясняет значения этого обычая. Данных о нем мы не
обнаружили в других источниках и описаниях остальных пуштунских
авторов.
Когда невеста одета и причесана, женщины выводят ее из
дома отца, и под их пение и битье в бубны она направляется к верблюду с
паланкином. Но, подойдя к верблюду, невеста опять возвращается к дверям родного
дома. Ее берут за руки и снова ведут к паланкину. Невеста при этом идет очень
медленно, делая крошечные шаги и плачет хинкáй.1 Так повторяется несколько раз, пока не подойдет кто-то из
деревенских стариков и не преградит ей дорогу назад к дому. Он уговаривает
невесту сесть в паланкин и не опаздывать, берет ее за руку и ведет к верблюду.
Предварительно на место невесты сажают красивого
маленького мальчика, чтобы Всевышний осчастливил
невесту и дал бы ей много детей, особенно сыновей.
Мальчика осыпают фруктами и спускают на землю. Только
после этого невеста взбирается на паланкин. Там она три раза встает на своем
месте и садится, прощаясь с домом. Невесту тоже осыпают фруктами, верблюда
поднимают и процессия отправляется в путь. Вместе с невестой везут все те вещи,
которые приготовили ей родители для самостоятельной семейной жизни. Эти вещи включают домашнюю утварь и все необходимое в доме,
например ковер, палас, одеяло и тюфяки, молитвенный коврик, таз, кумган для умывания, пиалы, чайники, сундуки, подушки,
мешки, даже очаг и другие вещи. Обычай этот у пуштунов считается знаком
уважения и заботы о женщине. Кроме того, свекру и свекрови,
из уважения к ним, посылают платки, воротники, рубашки, покрывала, а для жениха
– чалму, тулуп, туфли, уздечку для коня, шелковый платок, волосяную веревку чурбáл для поводьев. Мелкие вещи упаковывают
в сундук или хурджины. Увидев все это имущество,
встретившие его на дороге люди, определяют достаток дома невесты и заботу о ней
родителей.
Вместе с невестой в новый дом отправляется кто-либо из
ее родственниц, например мать или тетка, и живет там с ней несколько ночей. Она
руководит невестой, пока та не освоится и не познакомится со всеми домашними.
Когда эта родственница покидает невесту, сторона жениха по обычаю дарит ей
готовое платье.
В Пактии, как пишет автор
соответствующей главы, по прибытии свадебного поезда в дом невесты отец
заставляет ее встать перед родственниками жениха.
В примечании автор отмечает, что, соблюдая этот
обычай, невесте дают в руки ружье, дабы показать стороне жениха, что она не
только может быть домашней хозяйкой, но и защищать Родину наравне с мужчинами.
1 Особый
плач невесты. См. выше.
Невеста и ее родители на этой церемонии плачут. Сильно
печалятся и плачут также подруги невесты и в особых песнях упоминают имя свекра
или деверя, всячески расхваливают невесту. Например, они так поют:
«Не заставляйте ее плакать – она лучше вас, Выньте ей платок из кармана (такого-то)».
Затем вводят во двор оседланную для отправки невесты в
дом жениха лошадь или верблюда. В назначенное время невеста выходит из дома с
закрытым лицом, и родственники ведут ее к паланкину. В это время подружки поют
ей песню, в которой упоминают имя жениха:
«Иди не спеша, упирайся1,
Он не достоин тебя – так Бог решил».
Когда невеста подходит к паланкину, поют следующее:
«Невеста, держись за верхнюю решетку паланкина,
Невеста, обопрись на шею (такого-то)».
Вместе с невестой в паланкин садится ее мать или
сестра, а отец или брат жениха по пактийскому обычаю
несколько раз стреляют из ружья. Под эти выстрелы сначала отправляется поезд, а
за ним невеста. Все родственники ее в это время плачут, а подружки поют песню с
упоминанием имени свекра:
«Сестра наша, уедешь, будь там главной и счастливой,
Чтобы он был твой раб, а ты его госпожа».
До самого дома свекра в Пактии
ее провожает отец, брат или кто-то другой из родственников (22).
Комментарии
(22) Много сходств
в этих обычаях наблюдается и у других иранских народов. У курдов, когда невеста
идет в дом жениха, женщины, которые держат ее под руки, останавливаются и
говорят, что невеста капризничает. Тогда кто-то из родственников жениха
подходит и дает невесте золотую монету, и она снова идет. Так повторяется
несколько раз, пока невеста доходит до дома жениха. Родственники, гости осыпают
невесту мелкими монетами и сластями, а маленькие дети стараются собрать их. Во
дворе невесту останавливают, пляшут вокруг нее, певцы поют песни и бьют в
бубны. После этого невесту ведут в комнату, где сидят женщины, усаживают на
стул и быстро приносят ей чай, сироп и фрукты. Гостям с большим почтением
подают плов и чай. К полуночи гости расходятся и оставляют жениха с невестой наедине.
– См.: И.А.Смирнова, 1968 – С.239-240.
Так же как у пуштунов, у афганских таджиков Панджшира, по сообщению М.С.Андреева, «когда поезд прибыл к
дому жениха, повторяется отказ невесты
трогаться с места до
получения подарка.
Несмотря на упрашивания встречающей свекрови
невеста не слезает с лошади до того, как ей не подарят 3-4 тутовых дерева в ее
собственность или, например, большой котел. Вводят ее в дом, держа, как и
раньше, за руки и направляя (за своим покрывалом невеста почти ничего не видит),
отец и мать жениха. Никакого обращения к дому или к домашнему очагу не
наблюдается.
Невесту усаживают в углу за занавесью, куда набираются
женщины. За честь приподнять покрывало невесты и посмотреть на ее лицо женщины,
обязательно первые семь, платят дарами. Дороже всего платит первая –
свекровь...
Вечером в день прибытия невесты в дом женщины
продолжают сидеть в ее помещении около нее до хуфтана
(пятый намаз – около 9 часов вечера), после чего с ней остается только
свекровь, а потом подходит молодой... Невеста открывает лицо, мать выходит и
молодые остаются одни». – См.: М.С.Андреев, 1926. – С.49-50.
Аналогичные обычаи описывают: Е.М.Пещерева
– для Ягноба (С.49-52); О.А.Сухарева – для кишлака
Шахристан ; М.С.Андреев – для долины Хуф (С. 158-160) и некоторые другие исследователи.